Foreign language lessons often provide translations into a foreign language of phrases students would normally use in their native language and cultural setting. Particularly when studying a non-Western language, such direct translation is very misleading. Students must instead learn the conventions that guide human interactions, so they know both what to say and how to say it.In this text, therefore, the sociological context of Javanese is explained as thoroughly as Javanese grammar.
This translation of Ibrahim Syukri’s Sejarah Kerajaan Melayu Patani (SKMP) makes available a little known but important manuscript published privately ca. 1950 and printed in jawi (Malay written in a modified Arabic script). Shortly after its publication, the book was banned in both Thailand and Malaysia. It appears that a few copies of the original printing survived.The
Phu Rieng was one of many French rubber plantations in colonial Vietnam; Tran Tu Binh was one of 17,606 laborers brought to work there in 1927, and his memoir is a straightforward, emotionally searing account of how one Vietnamese youth became involved in revolutionary politics. The connection between this early experience and later activities of the author becomes clear as we learn that Tran Tu Binh survived imprisonment on Con Son island to help engineer the general uprising in Hanoi in 1945.
Errington explores linguistic evidence of social change among the traditional priyayi elite of Surakarta in south-central Java. Employing data from texts, interviews, observed speech, and questionnaires, he shows a progressive leveling in the language used to denote traditional status differences, and he demonstrates how perceptions of speech styles reflect etiquette and the views of the users.Errington
An outstanding advanced text intended to complement and supplement Indonesian language materials now available. The author takes the student through a series of original essays and previously published material on a variety of subjects, not merely explaining grammatical and vocabulary matters, but offering detailed discussions of nuances, alternative meanings, synonyms and antonyms.
When North Vietnamese troops occupied Saigon at the end of April 1975, their leaders in Hanoi faced the future with pride and confidence. Almost fifteen years later, the euphoria has given way to sober realism. Since the end of the war, the Communist regime has faced an almost uninterrupted series of difficulties including sluggish economic growth at home and a costly occupation of neighboring Cambodia.In