Anna Akhmatova (1889–1966) is an iconic figure of twentieth-century Russian literature and one of her era’s great poets. Her work has been translated into many languages.
Listed in: Poetry · Women Poets · Literary Studies
Anna Akhmatova (1889–1666) is one of Russia’s greatest poets, and perhaps the greatest woman poet in the history of Western culture. The two long poems included in this volume are the major works of Akhmatova’s majestic maturity.
“Translations of the ‘two greatest achievements’ of Akhmatova’s maturity.… A decided addition to any library.”
Anna Akhmatova (1889–1966) was part of that magnificent and tragic generation of Russian artists which came to first maturity before 1917, and which then had to come to terms with official discouragement and often persecution. You Will Hear Thunder brings together for the first time all D.M. Thomas’s translations of her poems.
“D.M. Thomas is a poet in his own right, and … a sensitive translator of [Akhmatova]. Thomas refers to the ‘rich mysterious fluid life’ that her poetry has.… From his strong yet cautious rhythms, his solid musical phrasing, one [can] intuit the dark elegance of the original.”
Anna Akhmatova (1889–1966) was part of that magnificent and in many ways tragic generation of Russian artists which came to first maturity before 1917, and which then had to come to terms with official discouragement and often persecution. As D.M. Thomas points out in his introduction, practically none of her poetry was published between 1923 and 1940. Her poetic range was wide, from the transparent anonymity of “Requiem” to the symphonic complexity of “Poem without a Hero.”
“Akhmatova’s example reminds us that while it is true that the writer cannot change the world alone, the world cannot change itself without her.”
Margaret Holly, poet, The San Francisco Jung Institute Library Journal